See bodge on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "bodgery" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bocchen", "4": "", "5": "to mend, patch up, repair", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle English bocchen (“to mend, patch up, repair”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bocchen", "4": "", "5": "to mend, patch up, repair" }, "expansion": "Inherited from Middle English bocchen (“to mend, patch up, repair”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "en", "2": "dum", "3": "botsen" }, "expansion": "Middle Dutch botsen", "name": "der" }, { "args": { "1": "nl", "2": "botsen", "3": "", "4": "to strike, beat, knock together" }, "expansion": "Dutch botsen (“to strike, beat, knock together”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "goh", "2": "bōzan", "3": "", "4": "to beat" }, "expansion": "Old High German bōzan (“to beat”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "bōtettan", "4": "", "5": "to improve, repair" }, "expansion": "Old English bōtettan (“to improve, repair”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "bōtian", "4": "", "5": "to get better" }, "expansion": "Old English bōtian (“to get better”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "de", "3": "Böttcher", "t": "cooper (profession)" }, "expansion": "German Böttcher (“cooper (profession)”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "da", "3": "bødker" }, "expansion": "Danish bødker", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle English bocchen (“to mend, patch up, repair”), of uncertain origin. Perhaps from Middle Dutch botsen, butsen, boetsen (“to repair, patch”) (Dutch botsen (“to strike, beat, knock together”)), related to Old High German bōzan (“to beat”), See beat; or perhaps from Old English bōtettan (“to improve, repair”), Old English bōtian (“to get better”). Compare botch. More at boot.\nPerhaps from boggle.\nPerhaps from botch (“patch, or a measurement of capacity equivalent to half a peck”). There is a hypothesis that bodges, defined as rough sacks of corn, closely resembled packages of finished goods the bodgers carried when they left the forest or workshop. Another hypothesis (dating from 1879) is that bodger was a corruption of badger, as similarly to the behaviour of a badger, the bodger dwelt in the woods and seldom emerged until evenings.\nOther hypotheses include German Böttcher (“cooper (profession)”), a trade that uses similar tools), and similar Scandinavian words, such the Danish bødker. These words have similar origins to butt, as in water butt (“rain barrel”). Or possibly it may have been a derogatory term used by workers in furniture factories, referring to the men who worked in the woods that produced the “incomplete” chair parts. The factory workers would then take the output of that \"bodged job\" and turn it into a finished product.\nThe Oxford English Dictionary Supplement of 1972 has two definitions for bodger. One is a local dialect word from Buckinghamshire, for a chair leg turner. The other is Australian slang for bad workmanship. The etymology of the bodger and botcher (poor workmanship) are well recorded from Shakespeare onwards, and now the two terms are synonymous.", "forms": [ { "form": "bodges", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bodging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "bodged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bodged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bodge (third-person singular simple present bodges, present participle bodging, simple past and past participle bodged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "24 13 4 15 16 29", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 10 3 14 15 31", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 13 2 14 14 30", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1591–1592 (date written), William Shakespeare, “The Third Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iv], page 153, column 1:", "text": "We bodged again; as I have seen a swan", "type": "quote" }, { "ref": "1865, A book of characters, selected from the writings of Overbury, Earle, and Butler, Thomas Overbury and John Earle:", "text": "All the actions of his life are like so many things bodged in without any natural cadence or connexion at all.", "type": "quote" }, { "ref": "2003, Laurence Meredith, Original Porsche 356: The Restorer's Guide:", "text": "Some cars were neglected, others bodged to keep them running with inevitable consequences", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Enric Roselló, The Restoration Handbook:", "text": "Do not be satisfied with a bodged job, set yourself professional goals and standards", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To do a clumsy or inelegant job, usually as a temporary repair; mend, patch up, repair." ], "id": "en-bodge-en-verb-Rv2FcrhQ", "links": [ [ "mend", "mend" ], [ "patch", "patch" ], [ "repair", "repair" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland) To do a clumsy or inelegant job, usually as a temporary repair; mend, patch up, repair." ], "synonyms": [ { "word": "kludge" } ], "tags": [ "Ireland", "UK" ] }, { "categories": [ { "_dis": "24 13 4 15 16 29", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 10 3 14 15 31", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 13 2 14 14 30", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1978, John Geraint Jenkins, Traditional Country Craftsmen, →ISBN, page 16:", "text": "His father, grandfather and countless generations before him had obtained a living from chair bodging in the solitude of the beech glades.", "type": "quote" }, { "ref": "1989 May–June, John Birchard, “The artful bodger”, in American Woodworker, page 41:", "text": "\"Bodging is more a curiosity than a valid craft these days,\" says Don. \"But experience in low-tech woodworking is also a good way for the beginner to start getting a feel for turning without having to make a huge investment in a modern lathe.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2000, Beth Robinson Bosk, The New Settler Interviews: Boogie at the Brink, →ISBN:", "text": "Which is no different than my chair bodging, in that I can go out into the woodland and do my work without having to be tied in to a village shop situation.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To work green wood using traditional country methods; to perform the craft of a bodger." ], "id": "en-bodge-en-verb-gMgXN9jV", "links": [ [ "bodger", "bodger" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɒdʒ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɑdʒ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "En-au-bodge.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-au-bodge.ogg/En-au-bodge.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ae/En-au-bodge.ogg" }, { "rhymes": "-ɒdʒ" } ], "wikipedia": [ "Oxford English Dictionary#Second supplement", "cooper (profession)" ], "word": "bodge" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bocchen", "4": "", "5": "to mend, patch up, repair", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle English bocchen (“to mend, patch up, repair”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bocchen", "4": "", "5": "to mend, patch up, repair" }, "expansion": "Inherited from Middle English bocchen (“to mend, patch up, repair”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "en", "2": "dum", "3": "botsen" }, "expansion": "Middle Dutch botsen", "name": "der" }, { "args": { "1": "nl", "2": "botsen", "3": "", "4": "to strike, beat, knock together" }, "expansion": "Dutch botsen (“to strike, beat, knock together”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "goh", "2": "bōzan", "3": "", "4": "to beat" }, "expansion": "Old High German bōzan (“to beat”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "bōtettan", "4": "", "5": "to improve, repair" }, "expansion": "Old English bōtettan (“to improve, repair”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "bōtian", "4": "", "5": "to get better" }, "expansion": "Old English bōtian (“to get better”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "de", "3": "Böttcher", "t": "cooper (profession)" }, "expansion": "German Böttcher (“cooper (profession)”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "da", "3": "bødker" }, "expansion": "Danish bødker", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle English bocchen (“to mend, patch up, repair”), of uncertain origin. Perhaps from Middle Dutch botsen, butsen, boetsen (“to repair, patch”) (Dutch botsen (“to strike, beat, knock together”)), related to Old High German bōzan (“to beat”), See beat; or perhaps from Old English bōtettan (“to improve, repair”), Old English bōtian (“to get better”). Compare botch. More at boot.\nPerhaps from boggle.\nPerhaps from botch (“patch, or a measurement of capacity equivalent to half a peck”). There is a hypothesis that bodges, defined as rough sacks of corn, closely resembled packages of finished goods the bodgers carried when they left the forest or workshop. Another hypothesis (dating from 1879) is that bodger was a corruption of badger, as similarly to the behaviour of a badger, the bodger dwelt in the woods and seldom emerged until evenings.\nOther hypotheses include German Böttcher (“cooper (profession)”), a trade that uses similar tools), and similar Scandinavian words, such the Danish bødker. These words have similar origins to butt, as in water butt (“rain barrel”). Or possibly it may have been a derogatory term used by workers in furniture factories, referring to the men who worked in the woods that produced the “incomplete” chair parts. The factory workers would then take the output of that \"bodged job\" and turn it into a finished product.\nThe Oxford English Dictionary Supplement of 1972 has two definitions for bodger. One is a local dialect word from Buckinghamshire, for a chair leg turner. The other is Australian slang for bad workmanship. The etymology of the bodger and botcher (poor workmanship) are well recorded from Shakespeare onwards, and now the two terms are synonymous.", "forms": [ { "form": "bodges", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bodge (plural bodges)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "24 13 4 15 16 29", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 10 3 14 15 31", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 13 2 14 14 30", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "bodge job" } ], "examples": [ { "ref": "2011 February 22, Cory Doctorow, “Google App to help locate people in Christchurch quake”, in BoingBoing, retrieved 2012-02-05:", "text": "The simple tool above provides a low-tech bodge to help people locate missing friends and family in Christchurch following today's terrible earthquake.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A clumsy or inelegant job, usually a temporary repair; a patch, a repair." ], "id": "en-bodge-en-noun-oXbCB~E0", "links": [ [ "patch", "patch" ], [ "repair", "repair" ] ], "related": [ { "word": "bodger" }, { "word": "botch" } ], "synonyms": [ { "word": "workaround" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɒdʒ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɑdʒ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "En-au-bodge.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-au-bodge.ogg/En-au-bodge.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ae/En-au-bodge.ogg" }, { "rhymes": "-ɒdʒ" } ], "wikipedia": [ "Oxford English Dictionary#Second supplement", "cooper (profession)" ], "word": "bodge" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" } ], "etymology_text": "Unknown", "forms": [ { "form": "bodges", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bodge (plural bodges)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "The water in which a smith would quench items heated in a forge." ], "id": "en-bodge-en-noun-Qk3vUidZ", "links": [ [ "smith", "smith" ], [ "quench", "quench" ], [ "forge", "forge" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) The water in which a smith would quench items heated in a forge." ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ { "_dis": "24 13 4 15 16 29", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 10 3 14 15 31", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 13 2 14 14 30", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A four-wheeled handcart used for transporting goods. Also, a homemade go-cart." ], "id": "en-bodge-en-noun-Jx5-o9EK", "links": [ [ "handcart", "handcart" ], [ "transporting", "transport#Verb" ], [ "homemade", "homemade" ], [ "go-cart", "go-cart" ] ], "raw_glosses": [ "(South East England) A four-wheeled handcart used for transporting goods. Also, a homemade go-cart." ], "tags": [ "East", "England", "South" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɒdʒ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɑdʒ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "En-au-bodge.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-au-bodge.ogg/En-au-bodge.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ae/En-au-bodge.ogg" }, { "rhymes": "-ɒdʒ" } ], "word": "bodge" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" } ], "etymology_text": "Unknown", "forms": [ { "form": "more bodge", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most bodge", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bodge (comparative more bodge, superlative most bodge)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Northern Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "24 13 4 15 16 29", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 10 3 14 15 31", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 13 2 14 14 30", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Insane, off the rails." ], "id": "en-bodge-en-adj-VgAZGQwr", "links": [ [ "Insane", "insane" ], [ "off the rails", "off the rails" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, Northern Ireland) Insane, off the rails." ], "tags": [ "Northern-Ireland", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɒdʒ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɑdʒ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "En-au-bodge.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-au-bodge.ogg/En-au-bodge.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ae/En-au-bodge.ogg" }, { "rhymes": "-ɒdʒ" } ], "word": "bodge" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Danish", "English terms borrowed from German", "English terms derived from Danish", "English terms derived from German", "English terms derived from Middle Dutch", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms with unknown etymologies", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒdʒ", "Rhymes:English/ɒdʒ/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "bodgery" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bocchen", "4": "", "5": "to mend, patch up, repair", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle English bocchen (“to mend, patch up, repair”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bocchen", "4": "", "5": "to mend, patch up, repair" }, "expansion": "Inherited from Middle English bocchen (“to mend, patch up, repair”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "en", "2": "dum", "3": "botsen" }, "expansion": "Middle Dutch botsen", "name": "der" }, { "args": { "1": "nl", "2": "botsen", "3": "", "4": "to strike, beat, knock together" }, "expansion": "Dutch botsen (“to strike, beat, knock together”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "goh", "2": "bōzan", "3": "", "4": "to beat" }, "expansion": "Old High German bōzan (“to beat”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "bōtettan", "4": "", "5": "to improve, repair" }, "expansion": "Old English bōtettan (“to improve, repair”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "bōtian", "4": "", "5": "to get better" }, "expansion": "Old English bōtian (“to get better”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "de", "3": "Böttcher", "t": "cooper (profession)" }, "expansion": "German Böttcher (“cooper (profession)”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "da", "3": "bødker" }, "expansion": "Danish bødker", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle English bocchen (“to mend, patch up, repair”), of uncertain origin. Perhaps from Middle Dutch botsen, butsen, boetsen (“to repair, patch”) (Dutch botsen (“to strike, beat, knock together”)), related to Old High German bōzan (“to beat”), See beat; or perhaps from Old English bōtettan (“to improve, repair”), Old English bōtian (“to get better”). Compare botch. More at boot.\nPerhaps from boggle.\nPerhaps from botch (“patch, or a measurement of capacity equivalent to half a peck”). There is a hypothesis that bodges, defined as rough sacks of corn, closely resembled packages of finished goods the bodgers carried when they left the forest or workshop. Another hypothesis (dating from 1879) is that bodger was a corruption of badger, as similarly to the behaviour of a badger, the bodger dwelt in the woods and seldom emerged until evenings.\nOther hypotheses include German Böttcher (“cooper (profession)”), a trade that uses similar tools), and similar Scandinavian words, such the Danish bødker. These words have similar origins to butt, as in water butt (“rain barrel”). Or possibly it may have been a derogatory term used by workers in furniture factories, referring to the men who worked in the woods that produced the “incomplete” chair parts. The factory workers would then take the output of that \"bodged job\" and turn it into a finished product.\nThe Oxford English Dictionary Supplement of 1972 has two definitions for bodger. One is a local dialect word from Buckinghamshire, for a chair leg turner. The other is Australian slang for bad workmanship. The etymology of the bodger and botcher (poor workmanship) are well recorded from Shakespeare onwards, and now the two terms are synonymous.", "forms": [ { "form": "bodges", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bodging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "bodged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bodged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bodge (third-person singular simple present bodges, present participle bodging, simple past and past participle bodged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "British English", "English terms with quotations", "Irish English" ], "examples": [ { "ref": "c. 1591–1592 (date written), William Shakespeare, “The Third Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iv], page 153, column 1:", "text": "We bodged again; as I have seen a swan", "type": "quote" }, { "ref": "1865, A book of characters, selected from the writings of Overbury, Earle, and Butler, Thomas Overbury and John Earle:", "text": "All the actions of his life are like so many things bodged in without any natural cadence or connexion at all.", "type": "quote" }, { "ref": "2003, Laurence Meredith, Original Porsche 356: The Restorer's Guide:", "text": "Some cars were neglected, others bodged to keep them running with inevitable consequences", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Enric Roselló, The Restoration Handbook:", "text": "Do not be satisfied with a bodged job, set yourself professional goals and standards", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To do a clumsy or inelegant job, usually as a temporary repair; mend, patch up, repair." ], "links": [ [ "mend", "mend" ], [ "patch", "patch" ], [ "repair", "repair" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland) To do a clumsy or inelegant job, usually as a temporary repair; mend, patch up, repair." ], "synonyms": [ { "word": "kludge" } ], "tags": [ "Ireland", "UK" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1978, John Geraint Jenkins, Traditional Country Craftsmen, →ISBN, page 16:", "text": "His father, grandfather and countless generations before him had obtained a living from chair bodging in the solitude of the beech glades.", "type": "quote" }, { "ref": "1989 May–June, John Birchard, “The artful bodger”, in American Woodworker, page 41:", "text": "\"Bodging is more a curiosity than a valid craft these days,\" says Don. \"But experience in low-tech woodworking is also a good way for the beginner to start getting a feel for turning without having to make a huge investment in a modern lathe.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2000, Beth Robinson Bosk, The New Settler Interviews: Boogie at the Brink, →ISBN:", "text": "Which is no different than my chair bodging, in that I can go out into the woodland and do my work without having to be tied in to a village shop situation.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To work green wood using traditional country methods; to perform the craft of a bodger." ], "links": [ [ "bodger", "bodger" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɒdʒ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɑdʒ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "En-au-bodge.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-au-bodge.ogg/En-au-bodge.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ae/En-au-bodge.ogg" }, { "rhymes": "-ɒdʒ" } ], "wikipedia": [ "Oxford English Dictionary#Second supplement", "cooper (profession)" ], "word": "bodge" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Danish", "English terms borrowed from German", "English terms derived from Danish", "English terms derived from German", "English terms derived from Middle Dutch", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms with unknown etymologies", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒdʒ", "Rhymes:English/ɒdʒ/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "bodge job" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bocchen", "4": "", "5": "to mend, patch up, repair", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle English bocchen (“to mend, patch up, repair”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bocchen", "4": "", "5": "to mend, patch up, repair" }, "expansion": "Inherited from Middle English bocchen (“to mend, patch up, repair”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "en", "2": "dum", "3": "botsen" }, "expansion": "Middle Dutch botsen", "name": "der" }, { "args": { "1": "nl", "2": "botsen", "3": "", "4": "to strike, beat, knock together" }, "expansion": "Dutch botsen (“to strike, beat, knock together”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "goh", "2": "bōzan", "3": "", "4": "to beat" }, "expansion": "Old High German bōzan (“to beat”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "bōtettan", "4": "", "5": "to improve, repair" }, "expansion": "Old English bōtettan (“to improve, repair”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "bōtian", "4": "", "5": "to get better" }, "expansion": "Old English bōtian (“to get better”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "de", "3": "Böttcher", "t": "cooper (profession)" }, "expansion": "German Böttcher (“cooper (profession)”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "da", "3": "bødker" }, "expansion": "Danish bødker", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle English bocchen (“to mend, patch up, repair”), of uncertain origin. Perhaps from Middle Dutch botsen, butsen, boetsen (“to repair, patch”) (Dutch botsen (“to strike, beat, knock together”)), related to Old High German bōzan (“to beat”), See beat; or perhaps from Old English bōtettan (“to improve, repair”), Old English bōtian (“to get better”). Compare botch. More at boot.\nPerhaps from boggle.\nPerhaps from botch (“patch, or a measurement of capacity equivalent to half a peck”). There is a hypothesis that bodges, defined as rough sacks of corn, closely resembled packages of finished goods the bodgers carried when they left the forest or workshop. Another hypothesis (dating from 1879) is that bodger was a corruption of badger, as similarly to the behaviour of a badger, the bodger dwelt in the woods and seldom emerged until evenings.\nOther hypotheses include German Böttcher (“cooper (profession)”), a trade that uses similar tools), and similar Scandinavian words, such the Danish bødker. These words have similar origins to butt, as in water butt (“rain barrel”). Or possibly it may have been a derogatory term used by workers in furniture factories, referring to the men who worked in the woods that produced the “incomplete” chair parts. The factory workers would then take the output of that \"bodged job\" and turn it into a finished product.\nThe Oxford English Dictionary Supplement of 1972 has two definitions for bodger. One is a local dialect word from Buckinghamshire, for a chair leg turner. The other is Australian slang for bad workmanship. The etymology of the bodger and botcher (poor workmanship) are well recorded from Shakespeare onwards, and now the two terms are synonymous.", "forms": [ { "form": "bodges", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bodge (plural bodges)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "bodger" }, { "word": "botch" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2011 February 22, Cory Doctorow, “Google App to help locate people in Christchurch quake”, in BoingBoing, retrieved 2012-02-05:", "text": "The simple tool above provides a low-tech bodge to help people locate missing friends and family in Christchurch following today's terrible earthquake.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A clumsy or inelegant job, usually a temporary repair; a patch, a repair." ], "links": [ [ "patch", "patch" ], [ "repair", "repair" ] ], "synonyms": [ { "word": "workaround" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɒdʒ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɑdʒ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "En-au-bodge.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-au-bodge.ogg/En-au-bodge.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ae/En-au-bodge.ogg" }, { "rhymes": "-ɒdʒ" } ], "wikipedia": [ "Oxford English Dictionary#Second supplement", "cooper (profession)" ], "word": "bodge" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms with unknown etymologies", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒdʒ", "Rhymes:English/ɒdʒ/1 syllable" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" } ], "etymology_text": "Unknown", "forms": [ { "form": "bodges", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bodge (plural bodges)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with historical senses" ], "glosses": [ "The water in which a smith would quench items heated in a forge." ], "links": [ [ "smith", "smith" ], [ "quench", "quench" ], [ "forge", "forge" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) The water in which a smith would quench items heated in a forge." ], "tags": [ "historical" ] }, { "glosses": [ "A four-wheeled handcart used for transporting goods. Also, a homemade go-cart." ], "links": [ [ "handcart", "handcart" ], [ "transporting", "transport#Verb" ], [ "homemade", "homemade" ], [ "go-cart", "go-cart" ] ], "raw_glosses": [ "(South East England) A four-wheeled handcart used for transporting goods. Also, a homemade go-cart." ], "tags": [ "East", "England", "South" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɒdʒ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɑdʒ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "En-au-bodge.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-au-bodge.ogg/En-au-bodge.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ae/En-au-bodge.ogg" }, { "rhymes": "-ɒdʒ" } ], "word": "bodge" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms with unknown etymologies", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒdʒ", "Rhymes:English/ɒdʒ/1 syllable" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" } ], "etymology_text": "Unknown", "forms": [ { "form": "more bodge", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most bodge", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bodge (comparative more bodge, superlative most bodge)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English slang", "Northern Irish English" ], "glosses": [ "Insane, off the rails." ], "links": [ [ "Insane", "insane" ], [ "off the rails", "off the rails" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, Northern Ireland) Insane, off the rails." ], "tags": [ "Northern-Ireland", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɒdʒ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɑdʒ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "En-au-bodge.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-au-bodge.ogg/En-au-bodge.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ae/En-au-bodge.ogg" }, { "rhymes": "-ɒdʒ" } ], "word": "bodge" }
Download raw JSONL data for bodge meaning in All languages combined (15.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.